Google Translate

English plantillas curriculums vitae French cartas de amistad German documentales Spain cartas de presentación Italian xo Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

viernes, 14 de junio de 2013

EL AIRE HUELE A HUMO - JOSÉ AGUSTÍN GOYTISOLO

Mark Rothko
¿Qué hará con la memoria
de esta noche tan clara
cuando todo termine?
¿Qué hacer si cae la sed
sabiendo que está lejos
la fuente en que bebía?

¿Qué hará de este deseo
de terminar mil veces
por volver a encontrarle?

¿Qué hacer cuando un mal aire
de tristeza la envuelva
igual que un maleficio?

¿Qué hará bajo el otoño
si el aire huele a humo
y a pólvora y a besos?

¿Qué hacer?¿Qué hará? 
preguntas a un azar que ya tiene
las suertes repartidas.



*.- Espero que os guste pues me parece una bella poesía que transmite sentimientos y frustraciones. Se la dedicó a su amigo Gabriel Celaya. 


1 comentario:

vincent dijo...

"A ti, François Villón, poeta triste,
lejana sombra que también supiste
lo que es morir de sed junto a la fuente."
Nicolás Guillén , me recordo ese verso.

Habia oido hablar de Goytisolo pero no me habia decidido a buscarlo, gracias por compartirlo

Quizá también le interese:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Etiquetas