Google Translate

English plantillas curriculums vitae French cartas de amistad German Spain cartas de presentación Italian xo Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

jueves, 23 de mayo de 2013

MURIÓ GEORGES MOUSTAKI - MI PEQUEÑO HOMENAJE

El cantautor francés de origen griego Georges Moustaki falleció hoy en Niza, en la costa mediterránea de Francia, a los 79 años de edad, según ha  informado su familia.





El cantante, nacido en Alejandría, había dejado los escenarios con un último concierto en Barcelona en enero de 2009. El cantautor no pudo finalizar el espectáculo, lo que puso de manifiesto su frágil estado de salud debido a enfermedad pulmonar crónica.
Su nombre de pila era Joseph Mustacchi, pero lo cambió por el de Georges en honor a su maestro, Georges Brassens. Muchos recuerdan que alcanzó popularidad gracias a Edith Piaf, de la que fue amante. 
"He tenido una vida apasionante. Espero que lo sea hasta el final", declaró en 2011 el cantante, cuando explicó a la prensa que tenía una enfermedad pulmonar incurable que le hacía "definitivamente incapaz de cantar".
Contemporáneo de una generación de artistas que dieron a conocer la chanson française, como su maestro Georges Brassens, Jacques Brel o Serges Gainsbourg, Moustaki compuso letras de canciones para melodías que interpretaron Edith Piaf, Yves Montand, Barbara o Serge Reggiani.
El seductor y revolucionario poeta y músico se hizo mundialmente conocido a finales de los años sesenta y principios de los setenta con temas como Milord, que hizo célebre la garganta de Edith Piaf, Le facteurLa mer m'a donnéMa solitude o Le temps de vivre.
Leer más:




MA SOLITUDE
Por haber dormido tantas veces con mi soledad, 
he conseguido de ella casi una amiga, una dulce costumbre. 
Ella no me deja dar ningún paso,es como una sombra fiel. 

Me ha seguido aquí y allá, en las cuatro esquinas del mundo. 
No, yo nunca estoy solo con mi soledad. 
Cuando está en el hueco de mi cama, toma todo el espacio, 
Pasamos largas noches, los dos cara a cara. 

Realmente no sé hasta donde irá esta cómplice 
Tendré que hacerme a ella o reaccionar ? 
No, nunca estoy solo con mi soledad. 

Por ella he aprendido tanto como lágrimas he derramado 
Si a veces la repudio, ella nunca me desarma. 
Y si yo prefiriese el amor de otra cortesana, 
Ella estará ahí en mi último día, mi última compañera 

No, nunca estoy solo con mi soledad. 
No, nunca estoy solo con mi soledad.

miércoles, 22 de mayo de 2013

HOY, Y NO MAÑANA - JUANA DE IBARBOUROU


Monique Passicot



He bebido del chorro cándido de la fuente.
Traigo los labios frescos y la cara mojada.
Mi boca hoy tiene toda la estupenda dulzura de una rosa jugosa, nueva y recién cortada.


El cielo ostenta una limpidez de diamante.
Estoy ebria de tarde, de viento y primavera.
¿No sientes en mis trenzas olor a trigo ondeante?
¿No me hallas hoy flexible como una enredadera?


hoy, y no mañana, ¿no ves
que la enredadera crecerá ciprés?







lunes, 20 de mayo de 2013

¡OH ALMA MÍA, NO ASPIRES A LA VIDA INMORTAL!

Ser un instante. Verse inmersa entre otras cosas
que son. Después no hay nada. Después el universo
prosigue en el vacío su muerte giratoria.
Pero por un momento se detiene, viviendo.


René Magritte, las ideas claras

El más escéptico de todos
es el tiempo,
que con los noes hace síes
y con el odio amor
y al contrario.
Y si el río no remonta a su fuente,
y si la manzana caída no salta
y se reúne a su rama
es porque te falta paciencia para creerlo.


Paul Valéry

domingo, 19 de mayo de 2013

AMOR ... ¿NO SIENTES FRÍO? SOY LA LUNA

Poema XVII

Hay algo muy sutil y muy hondo
en volverse a mirar el camino andado…
El camino en donde, sin dejar huella,
se dejó la vida entera.

Pierre Bonnard
Poema XXXVIII

Si dices una palabra más, me moriré de tu voz, que ya me está hincando el pecho,
que puede traspasarme el pecho como una aguda, larga, exquisita espada.
Si dices una palabra más con esa voz tuya, de acero, de filo y de muerte;
con esa voz que es como una cosa tangible que yo podría acariciar, estrujar, morder;
si dices una palabra más con esa voz que me pones de punta en el pecho,
yo caería atravesada, muerta por una espada invisible, dueña del camino más recto a mi corazón.
 

Dulce María Loynaz

http://www.amediavoz.com/loynaz.htm

jueves, 16 de mayo de 2013

MUDAS DE PIEL

                                   La vida esa puta vieja
                                   Que se maquilla con rayos de sol por la mañana
                                   Y a la noche te promete el olvido del sueño
                                   Y entretanto mientras las horas pasan
                                   Te baila un tango loco
                                   Me ha confesado al oído que no aguanta
                                   Que ya no puede ver como le arranca el hombre
                                   Cada día en Siria, en Bangladesh, en Palestina
                                   Jirones de historia ensangrentada, pudibunda,
                                   Hasta dejarle el pellejo de puta vieja en carne viva

                                   La vida está muriéndose de puta
                                   La vida está acabándose de vieja

                                   Ustedes me perdonan la absoluta falta de belleza


Manolo Marcos, andaluz, poeta, pensador ... 




Leído en un blog que me gusta mucho Plus Ultra, de Manuel Marcos, os dejo el enlace y su blog:

http://al-juarismi.blogspot.com.es/2013/05/mudas-de-piel.html

miércoles, 15 de mayo de 2013

A PROPÓSITO DE LA LUCIDEZ DE PESSOA

Laura Knight


[...] No puedo concebir que me estimen por compasión, porque, aunque sea físicamente desmañado e inaceptable, no tengo ese grado de encogimiento orgánico con que entrar en la órbita de la compasión ajena, ni tampoco esa simpatía que la atrae cuando no es patentemente merecida; y para lo que en mí merece piedad, no puede haberla, porque nunca hay piedad para los lisiados del espíritu. De modo que he caído en ese centro de gravedad del desdén ajeno en el que no me inclino hacia la simpatía de nadie.

Toda mi vida ha sido querer adaptarme a esto sin sentir en exceso su crudeza y su abyección. Es necesario cierto coraje intelectual para que un individuo reconozca valerosamente que no pasa de ser un harapo humano, aborto superviviente, loco todavía fuera de las fronteras de la internabilidad; pero es preciso todavía más valor de espíritu para, reconocido esto, crear una adaptación perfecta a su destino, aceptar sin rebeldía, sin resignación, sin gesto alguno, o esbozo de gesto, la maldición orgánica que me ha impuesto la Naturaleza. Querer que no sufra con esto es querer demasiado, porque no cabe en el ser humano el aceptar el mal, viéndolo bien, y llamarle bien; y, aceptándolo como mal, no es posible no sufrir con él.

Concebir desde fuera ha sido mi desgracia: la desgracia para mi felicidad. Me he visto como me ven los demás, y he pasado a despreciarme, no tanto porque reconociese en mí un orden tal de cualidades que mereciese desprecio por ellas, sino porque he pasado a verme como me ven los demás y he sentido un desprecio cualquiera que ellos sienten por mí. He sufrido la humillación de conocerme. Como este calvario no tiene nobleza, ni resurrección unos días después, no he podido sino sufrir con la innobleza de esto y con la de los demás [...]


Fernando Pessoa, fragmento del libro del desasosiego, traducción de Ángel Crespo