Google Translate

English plantillas curriculums vitae French cartas de amistad German Spain cartas de presentación Italian xo Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

viernes, 25 de marzo de 2016

LA MUJER Y EL GATO EN EL ARTE

Didier Lourenço


Un pequeño homenaje a esos felinos dentro de la pintura, pasando por distintas épocas, movimientos y pintores.

El gato aparece en obras egipcias desde la antigüedad pues esta cultura lo consideraba un animal sagrado y en ocasiones era momificado junto a su dueño cuando este moría con el propósito de que le acompañara por toda la eternidad.


Los felinos, protagonistas de oscuras leyendas, presentes en la mitología, la literatura y la cultura popular, no podían ser otros que las mascotas preferidas por los artistas, y es que pareciera que la personalidad de los gatos es afín a la de los grandes músicos, escritores, actores de cine y artistas de todas disciplinas



Pierre-Auguste Renoir


" Cuando los gatos sueñan, adoptan actitudes augustas de esfinges reclinadas contra la soledad, y parecen dormidos con un sueño sin fin; mágicas chispas brotan de sus ancas mullidas y partículas de oro como una fina arena vagamente constelan sus místicas pupilas."

Baudelaire 


PICASSO



"Se convierte en compañero de tus horas de soledad, melancolía y pesar.
Permanece veladas enteras en tus rodillas, ronroneando satisfecho, feliz
por hallarse contigo, y prescinde de la compañía de animales de su propia
especie. Los gatos se complacen en el silencio, el orden y la quietud, y ningún
lugar les conviene mejor que el escritorio de un hombre de letras.
Es una labor muy difícil ganar el afecto de un gato; será tu amigo si
siente que eres digno de su amistad, pero no tu esclavo."


Theóphile Gautier



JOAN MIRÓ

Janos Vaszary

BALTHUS



Los gatos son seres hechos para almacenar caricias.

Stéphane Mallarmé



Guillermo Martí Ceballos
Chica con gato (2014), Guillermo Martí Ceballos

Guillermo Martí Ceballos

FERNAND LÉGER


Wladislaw Slewinski 


El gato (Charles Baudelaire)

" Ven, bello gato, a mi amoroso pecho;
Retén las uñas de tu pata,
Y deja que me hunda en tus ojos hermosos
Mezcla de ágata y metal.

Mientras mis dedos peinan suavemente
Tu cabeza y tu lomo elástico,
Mientras mi mano de placer se embriaga
Al palpar tu cuerpo eléctrico,

A mi señora creo ver. Su mirada
Como la tuya, amable bestia,
Profunda y fría, hiere cual dardo,

Y, de los pies a la cabeza,
Un sutil aire, un peligroso aroma,
Bogan en torno a su tostado cuerpo.."




Pablo Picasso. Desnudo mujer de juego con un gato 1, 1881

Pablo Picasso. Desnudo mujer de juego con un gato 2, 1881

Pablo Picasso. Desnudo mujer de juego con un gato 3, 1881


Pablo Picasso. Mujer Jugando con Gato


Kees van Dongen, La femme aux chats (1912)

Chica con gato, de Ivan Kramskoy 

Victor Uhthoff

Tsuguharu Foujita



"El hombre es civilizado en la medida que comprende a un gato." - George Bernard Shaw 



FRANZ MARC


PIERRE BONNARD


Mujer con gato - Fernando Botero

Juan Garcés



"He estudiado muchos filósofos y muchos gatos. La sabiduría de los gatos es infinitamente superior".

Hippolyte Taine



Édouard Manet 



"Si quieres escribir sobre seres humanos, lo mejor que puedes tener en casaes un gato." - Aldous Huxley 




PAUL GAUGUIN



JOAQUIN SUNYER Y MIRÓ 


"Mi gato nunca se ríe o se lamenta, siempre está razonando." - Miguel de Unamuno 





ZUBER-BULHER



Los gatos son misteriosos; pasa más por su mente de lo que nunca podríamos imaginarnos.

Walter Scott



CABUSRRI-SOTOMAYOR

Ernst Ludwig Kirchner


"El más pequeño gato es una obra maestra." - Leonardo da Vinci 





Henri Rousseau

Rafael Zabaleta

Tamara de Lempicka

Kees van Dongen

Ira Tsantekidou

Didier Lourenço

Didier Lourenço


*.- Entrada que hice en Marzo de 2012 y que actualizo hoy


miércoles, 23 de marzo de 2016

WALT WHITMAN - EN ESTE MOMENTO

" Consentida sin discusión la obediencia, se ha caído en el
servilismo absoluto:
Una vez sometida, totalmente, no hay nación alguna, ningún
Estado o ciudad de la tierra que encuentre en lo sucesivo
su libertad.."






En este momento


En este momento, sentado a solas, anhelante y pensativo,
me parece que en otras tierras hay otros hombres también
anhelantes y pensativos,
me parece que puedo mirar más lejos aún y divisarlos en
Germania, Italia, Francia, España,
y lejos, más todavía, en China, o en Rusia, o en Japón, ha-
blando otros dialectos,
y pienso que si me fuera posible conocer a estos hombres
con ellos me uniría, tal como lo hago con los hombres
de mi propia tierra,
¡Oh! Yo comprendo que nos convertiríamos en hermanos y
amantes,
yo sé que llegaría a ser feliz con ellos.



***



A ti


Quienquiera que seas, sospecho con temor que caminas por los senderos de los sueños,
temo que estas realidades ilusorias se desvanezcan bajo tus pies y entre tus manos,
desde ahora tus facciones, alegrías, lenguaje, casa, negocio, modales, molestias, locuras, traje, se separan de ti,
se me aparecen tu alma y tu cuerpo verdaderos,
se apartan de negocios, comercio, tiendas, trabajo, granja, casa, compra, venta, comer, beber, sufrimiento, muerte.

Quienquiera que seas, pongo sobre tí mis manos para que seas mi poema,
te murmuro al oído:
he amado a muchas mujeres y a muchos hombres, pero a nadie he amado tanto como a ti.

Oh, he sido tardo y mudo,
debí haberme abierto camino hacia tí hace mucho tiempo,
no debí haber proclamado a nadie sino a tí, no debí haber cantado a nadie sino a ti.

Lo abandonaré todo y vendré, y cantaré himnos en tu honor,
nadie te ha comprendido, pero yo te comprendo,
nadie te ha justificado, y tú no te has justificado tampoco,
no hay nadie que no te haya encontrado imperfecto, sólo yo no hallo en tí imperfecciones,
no hay nadie que no haya querido esclavizarte, yo soy el único que no aceptará tu servidumbre,
yo soy el único que no te impone señor, ni dueño, ni superior, ni Dios, fuera de los que hay intrínsicamente en tí mismo.

Los pintores han representado sus grupos abigarrados alrededor de una figura central,
de la cabeza de la figura central se extiende un nimbo de luz áurea,
pero yo pinto miríadas de cabezas, y a ninguna le falta su nimbo de luz áurea,
que de mis manos, y del cerebro de todo hombre y mujer, fluye y resplandece eternamente.

¡Oh, yo podría cantar de tí grandezas y glorias!
No te has conocido a ti mismo, tu vida entera sólo ha sido un sueño interior,
tus párpados han estado cerrados casi siempre,
tus actos vuelven a ti para escarnecerte
(si tu trabajo, tu saber, tus plegarias no vuelven a ti para escarnecerte, ¿para qué vuelven?),
el escarnio no te pertenece, debajo de él y dentro de él te veo en acecho,
te he seguido hasta donde nadie te ha seguido,
si el silencio, la mesa de trabajo, la expresión petulante, la noche, la rutina diaria te ocultan de los demás o de ti mismo, no te ocultan de mí,
si el rostro rasurado, el ojo inquieto, la tez impura engañan a los demás, a mí no me engañan,
yo aparto el vestido llamativo, la actividad vergonzosa, la embriaguez, la codicia, la muerte prematura.
No hay don de hombre o de mujer que no se adapte a ti,
no hay virtud ni belleza en el hombre o en la mujer que no estén también en ti,
y ningún placer les aguarda al hombre o a la mujer que no te aguarde también a ti.

En cuanto a mí, yo no doy nada a nadie sin darte a ti otra cosa igual,
yo no canto la gloria de nadie, ni la de Dios, antes de cantar tu gloria.

¡Quienquiera que seas, reclama lo tuyo a cualquier precio!
Las pompas de Oriente y Occidente son insignificantes comparadas contigo, estas praderas inmensas, estos ríos interminables: tú eres inmenso e interminable como ellos,
estos furores, elementos, borrascas, movimientos de la naturaleza, agonías de aparente aniquilamiento: eres tú, hombre o mujer, su soberano o soberana,
soberano o soberana, por tu propio derecho, eres dueño o dueña de la naturaleza, elementos, dolor, pasiones, aniquilamiento.

Las trabas caen de tus tobillos, encuentras en ti recursos inagotables,
viejo o joven, hombre o mujer, grosero, bajo, rechazado por todos, lo que tú seas te proclama,
a través del nacimiento, vida, muerte, entierro, los medios abundantes, nada te será escatimado,
a través de cóleras, pérdidas, ambiciones, ignorancia, hastío, lo que tú eres se abrirá paso.



Walt Whitman nace en West Hills, condado de Suffolk, Nueva York el 31 de mayo de 1819 y muere en Camden, Nueva Jersey el 26 de marzo de 1892.

Fue poeta, ensayista, periodista y humanista. Whitman está entre los más influyentes escritores del canon norteamericano y ha sido llamado el padre del verso libre. 

Fue aficionado a la opera. 

La primera edición de su gran obra Hojas de Hierba la cual consta de doce poemas (todos ellos sin título) no vio la luz hasta 1855 cuando el propio Whitman decide encargarse de editarla y de llevarla a la imprenta. 

De los mil ejemplares de la tirada, Whitman vendió pocos y regaló la mayoría, uno de ellos a Ralph Waldo Emerson, importante figura de la escena literaria estadounidense y su primer admirador. 

Su crítica, muy positiva, motivó a Whitman para seguir escribiendo , a pesar de su ruinosa situación económica y de la nula repercusión que, en general, habían tenido sus poemas.



"Ahora conozco el secreto de hacer la mejor persona: crecer bajo el aire abierto y comer y dormir con la tierra".


domingo, 20 de marzo de 2016

SOY ANTONIN ARTAUD - EL OMBLIGO DE LOS LIMBOS


"Artaud, la cara de mis alucinaciones. Los ojos alucinados. Los rasgos angulosos, tallados por el dolor. El hombre soñador, diabólico e inocente, frágil, nervioso, potente. Realmente es un hombre alucinado y alucinante… es un decadente quebrantado y tembloroso, otro "decadente entusiasta", opio, quizá. Sus ojos trascienden lo que miran. La cara demacrada, la malicia, la pasión, la violencia".

Anaïs Nin, 12 de Marzo de 1933.







¿Quién soy?
¿De dónde vengo?
Soy Antonin Artaud
y apenas yo lo diga
como sé decirlo
inmediatamente
verán mi cuerpo actual
estallar
y recogerse
bajo diez mil aspectos notorios
un cuerpo nuevo
en el que ustedes no podrán
nunca jamás
olvidarme.


*****



"No me parece que lo más urgente sea defender una cultura cuya existencia nunca ha liberado a un hombre de la preocupación de vivir mejor y de tener hambre, sino extraer de aquello que se llama cultura ideas cuya fuerza viviente es idéntica a la del hambre."



*****



EL OMBLIGO DE LOS LIMBOS


Allí donde otros exponen su obra yo sólo pretendo mostrar mi espíritu. 
Vivir no es otra cosa que arder en preguntas. No concibo la obra al margen de la vida. 
No amo en sí misma a la creación. Tampoco entiendo el espíritu en sí mismo. Cada una de mis obras, cada uno de los proyectos de mí mismo, cada uno de los brotes gélidos de mi vida interior expulsa sobre mí su baba. 
Estoy en una carta escrita para dar a entender el estrujamiento íntimo de mi ser, tanto como estoy en un ensayo exterior a mí mismo y que se me presenta como una indiferente incubación de mi espíritu. 
Sufro que el Espíritu no halle lugar en la vida y que la vida no se encuentre en el Espíritu, sufro del Espíritu-órgano, del Espíritu-traducción o del Espíritu-atemorizante-de-las-cosas 
para hacerlas ingresar en el Espíritu. Yo dejo este libro colgado de la vida, deseo que sea 
masticado por las cosas exteriores y en primer término por todos los estremecimientos acuciantes, todas las vacilaciones de mi yo por venir. 
Todas estas páginas se arrastran en el espíritu como témpanos. Perdón por mi total libertad. Me niego a hacer diferencias entre cada minuto de mí mismo. No acepto el espíritu planeado (...)

Doctor, 

Hay un asunto sobre el cual hubiera querido insistir: es el de la relevancia de la cosa sobre la cual operan sus inyecciones; esta especie de languidecimiento esencial de mi ser, esta disminución de mi estiaje mental, que no quiere decir, como podría creerse, un rebajamiento cualquiera de mi moralidad (de mi alma moral) o ni siquiera de mi inteligencia, sino más bien de mi intelectualidad servible, de mis recursos razonantes, y que se relaciona más con el 
sentimiento que tengo yo mismo de mí mismo yo, que con lo que pongo de manifiesto a los demás de él. 
Esta vitrificación sorda y polimorfa del pensamiento que en cierto momento elige su forma. Hay una vitrificación inmediata y llana del yo en el centro de todas las posibles formas, de todos los modos posibles del pensamiento. 
Y, señor Doctor, ahora que usted está bien enterado de lo que puede ser alcanzado en mí (y curado por las drogas), de la zona de conflicto de mi vida, espero que sabrá suministrarme la cantidad suficiente de líquidos sutiles, de reactores especiosos, de morfina mental, capaces de 
sobreponer mi abatimiento, de enderezar lo que cae, de juntar lo que está separado, de reparar lo que está destruido. 

Le saluda mi pensamiento



*****



Antonin Artaud. (1895 - 1948). Poeta, dramaturgo y actor francés, creador del estilo del teatro de la crueldad, fuente teórica más importante del Teatro del absurdo.

Considerado uno de los grandes escritores malditos del siglo, su labor entre los hombres fue la de explorarse a sí mismo, una aterradora, obsesiva e implacable búsqueda de la verdad intrínseca que le llevó a los estados más calamitosos de abandono vital, de debilidad y autodestrucción.

Es uno de esos turbadores personajes de la poesía y el arte contemporáneo al que nunca podremos clasificar ni juzgar con ecuanimidad.





"He entrado en la literatura escribiendo libros para decir que no podía escribir absolutamente nada; cuando tenia algo que decir o escribir, mi pensamiento era lo que más se negaba. Nunca tenía ideas, y dos o tres pequeños libros de setenta páginas cada uno giran sobre esta ausenciaprofunda, inveterada, endémica, de toda idea. Son L' Omblic des limmbes y Les Pèse-Nerfs".



Autorretrato, 1915

Autorretrato, 1946



"No es posible que al fin el milagro no estalle

He sido demasiado castigado

Me he atormentado demasiado en el mundo

He trabajado demasiado para ser puro y fuerte

He perseguido demasiado al mal

He buscado demasiado tener un cuerpo limpio".






Fuente: